Δημοσθένης Παπαμάρκος

Ληστές – Ήρωες ή εγκληματίες;

Τα τελευταία χρόνια τα ελληνικά comics τα απασχολεί όλο και περισσότερο το παρελθόν και ιδιαίτερα η ελληνική ιστορία. Η μεγάλη πλειοψηφία αυτών των έργων αναπλάθουν το παρελθόν με δημιουργικό τρόπο και κριτική ματιά, μακριά από τις κοινοτοπίες του κυρίαρχου ιστορικού αφηγήματος και από εθνικιστικές κορώνες. Οι Ληστές είναι ένα τέτοιο εξαιρετικό παράδειγμα

«Γκιακ», του Δημοσθένη Παπαμάρκου

Το αίμα που χύνεται ζωή γίνεται. Το αίμα που χύνεται θυσία γίνεται. Το αίμα που χύνεται ουρλιαχτό γίνεται. Το αίμα που βάφει σώματα, πρόσωπα, χώματα,…

Γροθιά στο στομάχι η comic μεταφορά του «…καλά εσύ σκοτώθηκες νωρίς»

Το «…καλά εσύ σκοτώθηκες νωρίς» είναι ένα απ’ τα πιο πολυδιαβασμένα λογοτεχνικά έργα της μεταδικτατορικής εποχής. Ο χειμαρρώδης λόγος του Μίσσιου και η αμεσότητα της προφορικότητας του λόγου του μέσα από έργα όπως το «…καλά εσύ σκοτώθηκες νωρίς» ή το «Χαμογέλα ρε, τι σου ζητάνε» μας γνωρίζει την σκληρή ιστορική πραγματικότητα της μεταπολεμικής Ελλάδας, μέσα απ’ τη ματιά ενός κομμουνιστή, αγωνιστή της Αντίστασης και του Δημοκρατικού Στρατού Ελλάδος, ο οποίος πέρασε πολλές δεκαετίες της ζωής του στις φυλακές, τις εξορίες και τα ψυχιατρεία που έχτισαν οι νικητές του Εμφυλίου.

Στην τροχιά του Μπλε Κομήτη- Oι στιγμές που ξεχώρισαν

Ο Μπλε Κομήτης δεν αποτελεί μόνο μια συλλογή νέων ιστοριών από μια ομάδα (πολύ ταλαντούχων) δημιουργών. Πολύ περισσότερο από αυτά, ο Κομήτης αποτελεί μια δουλειά περισυλλογής, ανάλυσης και αγάπης για την 9η Τέχνη που έλειπε.

Ερωτόκριτος – Ένα graphic novel με παρελθόν και μέλλον

Σχεδόν 300 χρόνια από την σύλληψη του, ο Ερωτόκριτος ακόμα εμπνέει και αυτό το βλέπουμε στο ομόνωνυμο graphic novel από τις εκδόσεις Polaris. H ομάδα των Γιώργου Γούση, Δημοσθένη Παπαμάρκου και Γιάννη Ράγκου καταπιάνεται ξανά με την αθάνατη ιστορία του Ερωτόκριτου και της Αρετούσας και αναλαμβάνει να την μεταφέρει στην 9η τέχνη, σε μια έκδοση που αποτέλεσε ένα από τα highlights της ελληνικής σκηνής comic φέτος.

“Γκιακ”, διηγήματα του Δημοσθένη Παπαμάρκου, Εκδ. Αντίποδες

Στην αρβανίτικη διάλεκτο των ανθρώπων που “αφηγούνται” τα διηγήματα, «γκιακ» σημαίνει αίμα, αδελφικό αίμα, εκδίκηση, βεντέτα, φυλή. Ό,τι συνδέει τους “πρωταγωνιστές”, από το χωριό στο μέτωπο του πολέμου.