ποίηση

Πλαστική άνοιξη – Λουλούδι σε τσιμέντο

Η Στέργια Κάββαλου στην πρώτη της ποιητική συλλογή αποθησαυρίζει καθετί πλαστικό και το φροντίζει, το προσέχει, το στιλβώνει και στο τέλος παραδίδει τα κομμάτια (της) καθαρά και όμορφα μελαγχολικά.

Πριν τη λευκή σελίδα | Ιθάκη

Ο ποιητής μοιάζει με την «Ιθάκη» ν’ αντιλαμβάνεται ότι οι στόχοι που είχε θέσει στη ζωή του δεν ήταν το ίδιο σημαντικοί με τη φθορά και τη θλίψη που του είχαν φέρει.

Ναζίμ Χικμέτ | Ο διαχρονικός, επαναστάτης διανοούμενος

Βρισκόμαστε στα 1919. Η Επανάσταση του Οχτώβρη ατσαλώνεται μέσα στη φωτιά και το σίδερο του εμφυλίου και της ιμπεριαλιστικής, ασφυκτικής περικύκλωσης. Οι ιδέες και το μήνυμά της απλώνεται στις καρδιές των καταπιεσμένων όλου του πλανήτη. Ο νεαρός Τούρκος δόκιμος θα έκανε πολύ σύντομα, τη δική του έφοδο προς την αιωνιότητα…

ΠΑΡΑΚΙΝΗΣΗ ΣΕ ΝΙΞΟΝΚΤΟΝΙΑ | Pablo Neruda

Στις 9 Γενάρη 1913 γεννήθηκε ο Ρίτσαρντ Νίξον ο 37ος Πρόεδρος των ΗΠΑ, του σκανδάλου Watergate, ο μακελάρης του Βιετνάμ, ο οργανωτής του πραξικοπήματος της Χιλής, ο προστάτης της Εθνοφυλακής και ο δολοφόνος των φοιτητών στο Πανεπιστήμιο Kent, το φιλαράκι του Henry Kissinger… και ως δώρο γενεθλίων του προσφέρουμε αποσπάσματα από το τσεκούρι-ποίημα του Πάμπλο Νερούντα “Παρακίνηση σε Νιξονκτονία” σε απαράμιλλη μετάφραση της Δανάης Στρατηγοπούλου, έκδοσης 1973.

“Ένα τραγούδι για μια μαύρη πλύστρα” (A Song to a Negro Wash Woman)

Στην ιστορία της αφροαμερικάνικης κοινότητας και στη ζωή των νέγρων, ξεχωριστή θέση καταλαμβάνει αναμφισβήτητα η σεβάσμια μορφή της νέγρας γυναίκας, η οποία συνεισέφερε τα μέγιστα στην οικογένειά της. Ήταν η μαύρη πλύστρα. Το ποίημα του Λάνγκστον Χιουζ είναι μια αναφορά από το παρελθόν που επαναφέρει την ιστορία.

Σταύρος Σταυρόπουλος | Πράξη εξαφάνισης

Ο έμπειρος ποιητής έχει καταφέρει να ορίσει ένα δικό του ύφος γραφής χωρίς να εκβιάζει τον εαυτό του. Στα ποιήματα του “ακούς” καθαρά τη φωνή του για τη μύχια επιθυμία ενός κόσμου που φοβάται να πέσει πάνω στο φως και το κοιτά από τη χαραμάδα του σκότους.

Ανομήματα: Λίνα Κάσδαγλη | WOMEN’S LIB

Ποιήματα, μικροκείμενα, σκέψεις ή / και αποσπάσματα από πεζά, στα οποία διαφαίνεται η προσπάθεια του ή της συγγραφέα να προσεγγίσει τη γυναικεία υπόσταση. Εδώ, η Λίνα Κάσδαγλη και το WOMEN’S LIB

Ο δρόμος του Ρίτσου

Στις 11 Νοέμβρη του 1990 έφυγε από τη ζωή, αλλά όχι από τη ζωή μας, ο μεγάλος κομμουνιστής ποιητής Γιάννης Ρίτσος. Ένα μικρό αφιέρωμα για το δρόμο του και τους δρόμους μας…

Γιώργος Σαραντάρης. Ιταλός, Έλληνας ή στρατιώτης, ποιητής;

Επιλέγουμε να παρουσιάσουμε ένα μικρό πορτρέτο του ποιητή Γιώργου Σαραντάρη, εν είδει αναφοράς στην επέτειο της 28ης Οκτωβρίου. Ο ποιητής Σαραντάρης, παραμονές του ελληνοϊταλικού πολέμου αρχίζει να μετατρέπεται σε στρατιώτη Σαραντάρη. Και η σύγχυση παραμένει στο μυαλό του μέχρι τις τελευταίες του ώρες. Η οποία βαθαίνει περισσότερο, όταν χρειάζεται να αναλογιστεί την εθνικότητά του: Έλληνας ή Ιταλός; Και γίνεται ανυπόφορη όταν συλλογίζεται και βιώνει το παράλογο ενός πολέμου.